Deodată, totul s-a liniștit brusc. Oamenii cam știau că era ceva dramă între Thea și Jake, dar nimeni nu avea toate detaliile.
Atitudinea Theei acum spunea mai mult decât cuvintele.
Apoi, cineva din mulțime n-a putut să se abțină să nu pufnească, făcând atmosfera deja ciudată și mai ciudată.
Thea a vrut să vadă cine a fost. Întorcându-și capul, l-a observat pe Nicolas relaxându-se pe o canapea nu prea departe.
A clipit de câteva ori, gândindu-se la scena peste care dăduse în toaletă.
Fața lui Jake era un amestec de emoții, luptându-se să rămână calm. "Thea," a început el, cu vocea dintr-o dată blândă. "Despre zilele trecute. Jur că pot explica. De fapt, eu—"
Dar înainte să poată spune tot, chelnerița care ținea un tort lângă el a scăpat farfuria. Zbang! A lovit podeaua, iar ea s-a repezit ca un iepure speriat, încercând să curețe mizeria, cu ochii roșii chiar și prin mască.
Privirea lui Jake a măturat rapid scena, apoi a înghețat. Tensiunea a crescut în el în timp ce întindea mâna să apuce mâna chelneriței, doar ca să-i dea drumul repede.
Thea, cu o ușoară ridicare a sprâncenei și brațele încrucișate, a aruncat o privire laterală. "Se pare că domnul Hendrix este puțin ocupat cu propriile lui treburi acum. Poate ar trebui să amânăm această discuție pentru mai târziu, odată ce-și rezolvă problemele?"
Madelyn, cu lacrimi începând să se formeze, și-a ținut privirea în jos. "Îmi pare atât de rău, Jake. N-am vrut să dau buzna așa. Sunt doar foarte îngrijorată pentru tine. Am vrut să-i cer scuze domnișoarei Rowland în persoană. Chiar nu vreau să fiu motivul pentru care vă despărțiți."
Jake era cu inima frântă. "Madelyn, nu trebuie să faci asta."
Fața lui Ivy era un amestec de culori în timp ce se uita urât la Madelyn, cu ochii plini de ură și dezgust.
În ciuda temperamentului vulcanic al Theei, Thea era totuși fiica ei. Alianța cu familia Hendrix era prea bună pentru a fi ratată și ar fi fost o mare dezamăgire dacă Madelyn ar fi stricat-o.
Incapabilă să mai suporte afișarea relației dintre Jake și Madelyn, Thea s-a întors să plece, doar ca să-i fie prinsă brusc încheietura mâinii.
Madelyn a vorbit cu o notă de scuze în voce. "Domnișoară Rowland, jur că n-am venit să creez probleme. Le aveți pe toate – aspect, o familie minunată. Înțeleg. Nu sunt în aceeași ligă. Am greșit și sunt dispusă să îndrept lucrurile, chiar dacă asta înseamnă să îngenunchez. Puteți să-l iertați pe Jake?"
Ochii lui Jake erau vizibil umezi. "Madelyn, nu trebuie să te umilești așa. Ridică-te!"
Dar Madelyn era încăpățânată, prefăcându-se slabă în timp ce strângea strâns încheietura mâinii Theei.
Thea n-a putut să nu zâmbească puțin. "Cine a spus ceva despre a vă ține despărțiți? Mai ușor cu drama. Dă-mi drumul."
Thea nu împingea. Încerca doar să-și tragă mâna înapoi.
Dar apoi, Madelyn a scâncit brusc, aproape ca și cum și-ar fi pierdut echilibrul, și a ajuns să se împiedice de colțul mesei. Pentru oricine se uita, părea că Thea o împinsese.
Piramida de șampanie de pe masă a început să se clatine, iar apoi totul s-a prăbușit peste Madelyn.
Thea a surprins o scânteie rapidă de satisfacție în ochii lui Madelyn. Fără să ezite, a intervenit și a tras-o pe Madelyn spre ea.
De data aceasta, Madelyn a reușit să evite piramida de șampanie, dar a sfârșit prin a cădea cu adevărat. Chiar când era pe cale să facă o scenă mare, a observat că mulțimea era complet uimită.
Piramida de șampanie s-a prăbușit pe podea, udând costumul scump al lui Nicolas.
Totul s-a liniștit pentru un moment scurt, iar apoi Ivy, cu ochii mari, a strigat: "Ce mai stați pe aici? Verificați dacă domnul Hendrix este bine!"
Apoi s-a învârtit rapid pe tocurile ei înalte, aruncându-i o privire ascuțită lui Madelyn în timp ce trecea pe lângă ea. Camera era plină de tensiune și toată lumea era nervoasă.
Madelyn s-a făcut palidă, arătând complet speriată și confuză. S-a uitat înapoi la Thea cu lacrimi umplându-i ochii, dar înainte să poată spune ceva, Thea a luat-o înaintea ei.
"Domnișoară Terell, de ce faci mereu mizerie? Dacă n-aș fi fost rapidă să te opresc chiar acum, ai fi putut fi prinsă singură în toată mizeria asta. Și cu domnul Hendrix fiind vedeta spectacolului de astăzi, vă imaginați dacă ar fi fost rănit?" a spus ea.
Madelyn se chinuia, cu lacrimi șiroind pe fața ei. Jake a intervenit liniștit în fața ei, protejând-o de privirea Theei, vizibil enervat.
"Este prima dată când Madelyn participă la așa ceva. Este depășită și, în loc să o faceți să se simtă binevenită, pur și simplu o atacați. Thea, dacă ai ceva cu mine, ia-o cu mine. Nu-i face viața grea lui Madelyn," a spus Jake.
"Dacă chiar ar fi vrut să creeze probleme, domnișoara Rowland i-ar fi arătat deja ușa," s-a auzit o voce calmă și profundă.
Nicolas a scuturat prosopul pe care i-l oferise un chelner și i-a aruncat lui Jake o privire rece.
"Să apari ca oaspete și apoi să arunci cu noroi în gazdă pentru că prietenul tău nu poate face față scenei? Ăsta e genul de lucruri pe care te-a învățat tatăl tău? E destul de josnic," l-a certat Nicolas.
Ultimele cuvinte l-au lovit pe Jake ca o palmă. Toată lumea din jur era atât de stresată de intensitatea lui Nicolas încât era greu de respirat.
Nicolas era cunoscut pentru că respecta regulile ca și cum viața lui ar depinde de asta, super strict. Iritarea sa față de comportamentul rușinos al lui Jake a dus la faptul că Jake a fost certat în public.
Ivy, încercând să destindă atmosfera, a schițat un zâmbet și a spus: "Domnule Hendrix, avem cabina dumneavoastră pregătită. De ce nu vă duceți să vă schimbați?"
"Sună bine," a fost de acord Nicolas, apoi a aruncat o privire spre Thea, care era încă prinsă în scena care se desfășura. "Domnișoară Rowland, după dumneavoastră," a spus el, cu un indiciu de zâmbet.
Thea a fost luată prin surprindere, meditând: 'Vrea să-i arăt drumul?' Neîndemânatic, s-a mișcat înainte, făcând un gest politicos lui Nicolas să o urmeze.
În timp ce-l conducea spre cabina de probă, Thea era pe cale să închidă ușa în urma ei și să plece. Dar apoi, Nicolas a strigat-o pe neașteptate. "Domnișoară Rowland, putem vorbi un moment?"
Mâna Theei a tremurat puțin când s-a întors. Cu un mic semn din cap, s-a întors în cameră și a închis ușor ușa, simțindu-se ca un copil pe cale să fie certat de un profesor.
"Domnule Hendrix, îmi pare foarte rău că am dat peste situația aceea în toaletă. Și nu vă faceți griji, sunt mută ca peștele," a spus ea.
Nicolas s-a uitat la ea, ochii lui adânci trecând printr-o furtună de emoții pe care nu le putea citi, iar buzele i s-au mișcat ușor. "Domnule Hendrix? Ce-i cu formalitățile astea deodată?" a întrebat el.
Luată prin surprindere, Thea s-a uitat în sus și a răspuns, puțin nesigură, "Ei bine, m-am gândit. Și nu cred că Jake și cu mine suntem o potrivire bună, până la urmă. Așa că, anularea nunții pare a fi cea mai bună mișcare pentru amândoi."
"Opt ani," a spus Nicolas în timp ce se așeza pe scaunul său, o umbră aruncată de genele sale lungi și întunecate. Vocea lui avea o tentă ironică sau poate era doar veselă.
"Crezi că e atât de ușor să renunți pur și simplu la o relație de opt ani? În plus, știi că o căsătorie între familiile Rowland și Hendrix nu este ceva de care poți pur și simplu să pleci," a spus el, pe jumătate amintindu-i, pe jumătate avertizând-o.
Thea era pe cale să spună ceva când a observat o urmă roșu închis pe încheietura mâinii lui Nicolas.
"Domnule Hendrix, sunteți rănit?" a întrebat ea, apucând repede trusa medicală din apropiere.
Apoi s-a ghemuit, luând mâna lui Nicolas în a sa cu o privire îngrijorată, dezvăluind o cicatrice pe brațul lui în timp ce-i ridica mâneca. Nu era prea adâncă, dar totuși vizibilă. Eficient, a început să-i trateze rana.
Nicolas s-a uitat la ea, ochii lui fiind slabi și aparent lipsiți de orice emoție. "Știi cum să faci asta?" a întrebat el.
"Da, a trebuit să învăț câteva trucuri de prim ajutor în timp ce locuiam singură în străinătate. Altfel nu prea poți supraviețui," a răspuns ea.
Mâinile lui erau vizibil palide și bine îngrijite, cu articulațiile bine definite. Protruzia ușoară a venelor de pe brațe adăuga o notă neașteptată de atracție.
Thea s-a trezit momentan distrasă de aspectul lui în timp ce-i îngrijea rana. Abia când mâinile lor s-au atins accidental și-a revenit la realitate.
"Oh, îmi pare rău!" a scos ea, obrajii ei colorându-se în timp ce începea să se îndepărteze. Dar înainte să poată, Nicolas i-a prins încheietura mâinii, ținând-o pe loc.
















