Bailey si nazula boty, o něco více zvědavá, jak její nejlepší kamarádka plánuje zkazit bratrovi večer.
„Vrátím mu to za všechny ty chvíle, kdy mě donutil slyšet ho, jak souloží s těmi holkami.“ Mirabella si potichu zašeptala a vyšla do chladné noci.
Bailey ji následovala, zkřížila si ruce a třela si je rukama, zatímco jí naskakovala husí kůže.
Sakra. Venku byla opravdu zima.
Nepomohlo ani to, že byla na to, aby byla venku v tuto hodinu, opravdu nevhodně oblečená.
„A jak to chceš udělat?“ zašeptala Bailey, když se po špičkách blížila ke své nejlepší kamarádce, která se procházela přes trávník.
Kaleb by rozhodně neuslyšel její hlas ani kroky, ale raději by se měla opatrně zachovat.
„Jednoduché.“ Mirabella pokrčila rameny a zrychlila kroky.
Bailey zrychlila a rozhlédla se. Pouliční lampy dávaly dostatek světla, ale tam, kam Mirabella právě mířila, bylo trochu tmavší.
„Utopím ho,“ řekla Mirabella a Bailey trochu ztuhla. Utopit ho?
Chystala se Mirabella kouzelně vtáhnout tělo svého bratra do bazénu? Nebo do vany?
Bailey zavrtěla hlavou. Mira to tak asi nemyslela. Je zřejmé, že by svého bratra doopravdy neutopila.
Mirabella se zastavila těsně pod Kalebovým otevřeným oknem a zvedla hlavu, aby na něj vyslala zlý pohled.
Kaleb měl vždycky otevřené okno, protože se obvykle rád vykradl ven nebo tam propašoval dívku.
Bailey se k ní přidala a scvrkla. Odtud slyšela dívčí sténání a Kalebovo chrochtání.
Žaludek se jí sevřel odporem a musela polknout zvratky, které jí lechtaly v krku.
„Ach Kalebe!“ vykřikla dívka a Bailey štípala čelist.
Vážně už je nechtěla slyšet, takže ať už Mira plánovala cokoli, doufala v Boha, že je to zastaví.
„Až s vámi dvěma skončím, budete jen křičet z milosti.“ Mirabella se ušklíbla a Bailey se na ni podívala.
Dobře, její nejlepší kamarádka měla něco v rukávu. Ale jaký byl její plán?
„Dobře, co budeme dělat, Miro?“ zeptala se Bailey s trochou naléhavosti. Bylo lepší to mít za sebou, než se vrátí její rodiče, a doufejme, že než oba nachladnou a umrznou k smrti.
Mira kývla hlavou směrem k hadici, která byla připojena k potrubí. „Vylezu na ten zatracený strom a zahrnu je požehnáním.“
Mira ukázala na větev, která přečnívala, a dotkla se Kalebova okna. Byla to ta samá větev, po které Kaleb zjevně slézá, když se tajně vytratí.
Bailey zvedla obočí. Páni, proč ji to nenapadlo? Zakryla si ústa rukou, aby potlačila smích, i když věděla, že Kaleb je příliš zaneprázdněný, než aby je slyšel.
Mirabella se otočila k Bailey a promluvila. „Dobře, plán. Pomůžeš mi vylézt na ten zatracený strom a pak, až budu na větvi, vyhodíš nahoru hadici. A pak, až se do toho pustím, otevřeš tu trubku.“
Bailey přikývl, trochu skepticky a trochu nadšeně, že zastaví Kaleba a tu holku tam uvnitř.
Mirabella se naposledy zamračila do okna Kalebova pokoje, než přešla k obrovskému stromu.
Mirabella nebyla profesionální lezkyně na stromy jako její bratr, ale byla si jistá, že se tam nahoru dostane, aniž by si zlomila nohu nebo dvě.
Bailey ji následoval a když oba stáli pod stromem, Mirabella se zamračila, což mělo být uklidňujícím úsměvem. „Tohle není nic hrozného. Zvládnu to.“
Bailey přikývl. „Ale zvládneš.“ Zvedla hlavu, aby se podívala na strom, a zašklebila se. Byl docela vysoký, ale kdyby se Mira dokázala chytit správných větví, byla by v pořádku.
Mira přikývla a pak řekla: „Dobře, pomoz mi nahoru.“
Bailey se k ní přiblížila, propletla si prsty a čekala, až Mira vloží nohu.
Když to udělala, Bailey se zachvěla, ale neprotestovala a tlačila Miru nahoru, dokud se nechytila větve stromu.
Mira byla těžká jako čert a Bailey si odfrkla. „Vážíš jako sloní mrcha,“ zažertovala a pootevřela ústa, když se nadechla.
Tohle byl zatracený trénink.
„Drž hubu, děvko,“ řekla Mira, když si pomáhala šplhat po stromě.
Bailey se tentokrát zasmála, nestaraje se, jestli je moc hlučná. Kaleb by je stejně neslyšel.
Když Mira dosáhla větve vedoucí k Kalebovu otevřenému oknu, pevně ji objala nohama a pak se podívala na okno. Rychle odtrhla oči a vypadala, jako by se každou chvíli měla pozvracet.
„Jsi tam nahoře v pořádku!?“ zeptala se Bailey trochu hlasitě.
Mirabella přikývne, ústa si zakryje dlaní, jak Bailey předpokládala, aby jí zabránila ve zvracení, když si dovnitř strčí palec.
Bailey si s úlevou povzdechne a ocitne se zpět pod Kalebovým oknem, odkud slyší další sexuální zvuky.
Zatnula zuby.
Nemůže se dočkat, až tohle skončí. Ušklíbne se, už teď spokojená, že mu zkazí večer.
Bailey zatáhla za hadici. Byla dlouhá, takže nepochybovala o tom, že se k Mirabelle dostane. Šla, dokud se nedostala těsně pod Mirabellu, která se svírala obrovské větve stromu, jako by o život svírala. Mirabella přikývla, trochu se upevnila a pak jí řekla, aby hadici hodila nahoru.
Bailey se snažila, co mohla, ale při prvním pokusu hlava hadice Mirabellu plácla do ruky.
„Sakra,“ zasyčí Mirabella a potřásá jí rukou.
Bailey se omlouvá a zkusí to znovu. Tentokrát Mirabella hadici chytí a vítězně zvedne ruce.
Bailey se zasmála a čekala na Mirin signál k otevření trubky.
Mira se uklidnila a namířila hadici na Kalebovo otevřené okno, pak se s úšklebkem podívala na svou nejlepší kamarádku a ukázala jí palec nahoru.
Bailey se usmála, přešla k trubce, podívala se na Kalebovo okno a pak se sklonila, aby trubku otevřela.
A prostě tak...
Zvuk skřípění naplnil noc.
Voda byla studená, alespoň tušila.
Bailey rychle běžela k Mirabelle a s hihňáním sledovala, jak její nejlepší kamarádka sprchuje vnitřek Kalebova pokoje vodou.
Kalebova postel byla přímo pod oknem, takže věděla, že Mirabella míří na správné místo.
Dívka, která před pár vteřinami sténala, šokovaně zaječela.
Mirabella a Bailey se smály, jedna se málem skulila ze stromu a druhá se chytila za břicho.
"Co to sakra je!" Slyšely Kaleba křičet a pak najednou obě dívky zaplavilo náhlé žluté světlo.
Zvedly hlavy a uviděly auto vjíždějící na příjezdovou cestu.
Sakra, pomyslela si Bailey, když Mia, matka dvojčat, vystoupila z auta s přimhouřenýma očima. Její manžel ji následoval.
Nebylo pochyb o tom, že ty dvě dívky zahlédnou.
„Co se děje?!“ zařvala Mia.
Mirabella, která stále mířila hadicí na Kalebovo otevřené okno, vykřikla a pak…
„Uf.“ Vyrazila ze sebe slova a dopadla na trávu, těsně vedle Baileyiných nohou.
















