Neví, že jsem dívka. Všichni se na mě dívají a vidí chlapce. Prince. Jejich druh si kupuje lidi jako já pro své chtíčivé, temné touhy. A když vtrhli do našeho království, aby koupili mou sestru, zasáhl jsem, abych ji ochránil. Donutil jsem je, aby vzali i mě. Plán byl uprchnout s mou sestrou, kdykoli najdeme příležitost. Jak jsem měl vědět, že naše vězení bude nejopevněnější místo v jejich království? Měl jsem být v pozadí. Ten, pro kterého neměli skutečné využití. Ten, kterého nikdy nechtěli koupit. Ale pak si mě, "pěkného malého prince," všimla nejdůležitější osoba v jejich divoké zemi – jejich nemilosrdný král bestií. Jak přežijeme v tomto brutálním království, kde všichni nenávidí náš druh a neprojevují nám žádné slitování? A jak se někdo s tajemstvím, jako je to mé, stane sexuálním otrokem? . POZNÁMKA AUTORA. Toto je temná romance – temný, dospělý obsah. Hodnoceno 18+ Očekávejte spouštěče, očekávejte hardcore. Pokud jste ostřílený čtenář tohoto žánru a hledáte něco jiného, připraveni jít do toho naslepo a nevědět, co na vás čeká za každým rohem, ale přesto toužíte vědět víc, pak se ponořte! . Od autorky bestselleru: "Nenáviděný otrok Alfa krále."

První Kapitola

UREKAI: V dávných dobách Urekaiové vynikali jako nejsilnější a nejmocnější bytosti na světě. Starobylý jazyk je nazýval „děsivými zvířaty“, protože: Stejně jako vlkodlaci se mohli proměnit v bestie. Stejně jako upíři konzumovali krev. A chodili mezi lidmi, aniž by to někdo tušil. Nestárnoucí, mírumilovné a nesobecké bytosti se raději držely stranou. Navzdory tomu, že se jich báli a nedůvěřovali jim, nikdy nereagovali agresí. Poskytovali průchod všem druhům, které si přály vstoupit do jejich zemí za Velkou horou, a vítali všechny. Ale před pěti staletími nečekaný druh zaútočil na Urekaie během jejich jediné noci slabosti. Lidé. Při ochraně svého lidu ztratil Velký král Daemonikai kontrolu nad svou myslí a zdivočel. Stal se nebezpečím pro ty samé lidi, kterým dal vše, aby je ochránil. Ačkoli se to zdálo nemožné, Urekaiům se podařilo zajmout královo zvířecí podobu a uvěznit ho v bezpečné kleci, aby nikdy nemohl uniknout. Ale Urekaiové, pohlceni nenávistí k lidem, se ponořili do temnoty. Stali se děsivými zvířaty, kterých se ostatní vždy báli. S hrdostí nosili svou zrůdnost. LIDÉ: Po invazi do zemí Urekaiů vypukla záhadná virová epidemie. Nikdo nevěděl, odkud se vzala, ale mnozí spekulovali, že ji způsobila jejich útok na Urekaie. Zatímco se většina mužů nakonec po dlouhém boji uzdravila, virus se ukázal být smrtelným pro většinu žen. Přeživší zřídka rodily ženské děti. Ty, které zbyly nebo se narodily, se staly vzácným a vyhledávaným zbožím. V mnoha královstvích chamtiví otcové prodávali své dcery do chovných domů. Některé byly nuceny do nevěstinců, existující pouze pro potěšení mužů. Některé čelily strašlivému zneužívání výměnou za ochranu. Dokonce ani bohatí a privilegovaní nemohli zaručit bezpečnost žen ve svém životě, protože pouhý pohled na ženu – ať už šlo o kojence, mladou dívku nebo starší ženu – přitahoval nežádoucí pozornost. Dívčí děti čelily neustálému nebezpečí. Nejsou v bezpečí ve společnosti. . . . PROLOG LIDSKÁ ZEMĚ: KRÁLOVSTVÍ NAVIA. "Je to d-dívka, vaše výsosti," Princ Garret zamrzl. Když se otočil a podíval na palácového léčitele, jeho ruce spočívaly na těle jeho vyčerpané manželky a nekontrolovatelně se třásly. Porod tajně zařídil před měsíci a teď byli ukryti v jedné z podzemních místností paláce, kde jeho milovaná manželka Pandora rodila. "Co jsi mi to právě řekl?" Princ Garret doufal, že se přeslechl. Možná to byl omyl. Prosím, bohové, ať je to omyl! Ale lítost ve tváři staršího muže se nedala zakrýt. Palácový léčitel otočil malý uzlíček. "To dítě je dívka." Hrůza přeběhla Pandorin obličej, když se upravila, aby se na své dítě podívala zblízka. "Ne. Ó, bohové, prosím, ne..." Zavrtěla prudce hlavou a v očích se jí shromažďovaly čerstvé slzy. Léčiteli se nahrnuly slzy do očí. "Je mi to moc líto, vaše výsosti." "Ne!!!" Pandora vykřikla a zabořila obličej do manželovy čekající náruče, vzlyk za vzlykem se jí dral z hrdla. Garret se cítil otupělý, když držel svou ženu. Jeho první dceři, Aekeiře, nebyly ještě ani čtyři roky a král už vyjednával s královstvím Cavar, aby ji prodal nejvyššímu nabídci. Protože, jak se zdálo, Navia 'by mohla využít více finančních prostředků.' Král Orestus může být Garretův bratr, ale byl to tyran a jeho slovo bylo zákon. Teď, další dívka? Dvě dcery? Garrettovi se nahrnuly slzy do očí, když se podíval na plačící uzlíček, který se vrtěl v náruči léčitele. Svět nebyl bezpečný pro žádnou z jeho dcer. "Budu ji vychovávat jako chlapce," prohlásila Pandora náhle. Léčitelovy oči se rozšířily. "Navrhujete, abychom udrželi její identitu v tajnosti?" "Ano," potvrdila Pandora a její odhodlání sílilo. "Toto dítě nikdy nebude vnímáno jako dívka. Nikdo se to nikdy nedozví!" "A-ale, je nemožné skrýt něco takového, vaše veličenstvo." Léčitel zpanikařil. "Král nařídí naši popravu!" "Pak si tajemství vezmeme do hrobu." Pandorin hlas byl divoký. "Nebyla jsem schopna ochránit svou první dceru, ale při Světelných bozích ochráním svou druhou." Příliš nebezpečné, ale Garret byl také pro. To byla jejich nejlepší šance, jak udržet svou dceru v bezpečí, a oni se jí chopí. "Pokud jde o nás, dítě, které jsem dnes porodila, bylo mužského pohlaví." Pandora se podívala na dítě. "Jeho jméno je Emeriel. Emeriel Galilea Evenstone." Emeriel. Je to neutrální jméno a ve starém jazyce také znamená „Ochrana nebes“. Garretovi se to líbilo. Výstižné, protože jejich dcera bude potřebovat veškeré štěstí a ochranu na světě. "Souhlasím," promluvil Garret nahlas. S plánem plně v mysli přísahal Garret dvěma dalším mužům v místnosti mlčenlivost. ********* Tu noc stáli Garret a jeho žena u malé kolébky dítěte a sledovali, jak jejich novorozeně spí. Přes místnost ležela jejich tříletá dcera Aekeira stočená pod dekou, její drobná hrudníček se zvedala a klesala v klidném rytmu. "Za všechny roky, co jsem na této zemi, jsem nikdy neviděla nikoho, kdo by zplodil dvě ženské děti, Garrette," zašeptala Pandora s praskajícím hlasem. Vzhlédla k němu, oči se jí leskly slzami. "Nevím, co to pro nás znamená... nebo pro ně." Garrett jí položil uklidňující ruku na rameno. "Možná to znamená, že mají naplnit velký osud." "Nebo velký smutek v jejich budoucnosti," Pandorin pohled zabloudil k jejich nejstarší, ustaraně. "Mám o ně takový strach. Jak se něco takového mohlo stát?" "Možná ses dotkla bohů, má drahá," řekl Garret utěšujícím tónem. "O tom opravdu pochybuji. Proč já? Proč my?" Na to neměl odpověď. "Pokud je to pravda," popotáhla Pandora a přejela prsty po dětské hebké tváři, "kéž ten bůh vždy chrání moje děti. Nebudeme tu vždy, abychom to udělali." Garrett si přitáhl svou ženu do náruče, pevně ji držel a snažil se skrýt své vlastní starosti. Protože měla pravdu. Jaká byla pravděpodobnost, že pár v dnešní době zplodí nejen jednu, ale dvě dcery? Žádná. Absolutně žádná. Když se zahleděl na jejich spící děti, v jeho srdci se vznášela modlitba. Ať už jsi jakýkoli bůh, prosím... chraň naše anděly.

Objevte více úžasného obsahu