Její slova upoutají pozornost všech, včetně impozantní a agresivní postavy krále, která schází po velkém schodišti. Lance jde s jednou rukou v kapse a za ním se táhne několik služebných. Na chvíli zastaví svůj odhodlaný krok, když uslyší Andreu zmínit problém.
"Zdá se mi, že si vzpomínám, že podle naší předmanželské smlouvy, pokud navrhnu rozvod, nedostanu vyrovnání. Takže odmítám," oznamuje.
Všichni zalapají po dechu. Ta žena se zbláznila. Nejdřív naznačuje, že to ona navrhla rozvod, a pak odmítá pět miliard dolarů. Ví, co dělá?
"Paní Hamiltonová, Andrea pila," vysvětluje Anthony, patriarcha rodiny Aitkenových, "Nemyslí jasně."
V jeho slovech se skrývá skryté varování pro Andreu, aby přestala mluvit nesmysly. Andrea ho ignoruje. Nechce už ztrácet čas dokončováním rozvodu.
Hodí papíry na komorníka: "Odmítám vyrovnání. Podepíšu papíry, pokud to vyndáte. Nechci mít s touhle rodinou nic společného a už vůbec nechci vaše peníze."
Komorník váhá a čeká na pokyny paní Hamiltonové.
"Doufám, že svého rozhodnutí nebudeš litovat," říká paní Hamiltonová a gestikuluje na Roberta, aby udělal, jak Andrea žádá.
"Jediné, čeho lituji, je mé manželství s Lancem."
Všichni zalapají po dechu. Co se s Andreou stalo? Odkud se vzala ta nově nalezená odvaha? Kdy se stala tak smělounkou? Anthony si vymění pohled s Gabrielle a ta zatáhne Andreu za ruku, ale Andrea svou sestru zcela ignoruje. Zírá smělouně a přímo na paní Hamiltonovou jako generál, který právě vyhrál velké vítězství.
"Slečno Aitkensová, dohoda byla upravena podle vašeho požadavku," říká Robert, který se znovu objeví u stolu, "Prosím, podívejte se."
"Není třeba."
Andrea vezme do své světlé a elegantní ruky pero a začne dohodu podepisovat. Jakmile začne podepisovat své jméno, u dveří nastane rozruch. Náhle se dovnitř nahrnou novináři bez jakéhokoli zásahu bodyguardů. Desítky z nich stojí u zdí a rozestavují své kamerové vybavení, ale ani nezaplní jídelnu. Říká se, že jídelna Hamiltonových je velká jako polovina fotbalového hřiště. Ukazuje se, že ta pověst je pravdivá.
"Jak se opovažujete!" křičí paní Hamiltonová, "Kdo sem ty lidi pustil? Dostaňte je odsud."
Cizinci nesmějí zasahovat do soukromé rezidence Hamiltonových. Novináři by si ani nemohli dovolit opravit podlahu, kdyby ji jejich vybavení poškodilo.
"To já," pronikne velící hlas hlukem v místnosti a Lance se objeví jako slavný bůh, za boží milosti.
Pomalu dokončí sestup po velkém schodišti a vstoupí do místnosti. Jak jde, vrhne na Andreu arogantní pohled.
Andrea, která se zastavila uprostřed podpisu, dává jasně najevo, že by se raději stala bezkorunní vyvrhelem, než aby strávila další minutu v manželství s Lancem. Jemné a zranitelné jehně se změnilo.
"Pane Hamiltone, můžete nám říct něco o vašem rozvodu?" ptá se jeden odvážný novinář na otázku, na kterou všichni touží slyšet odpověď.
Lance se blahosklonně podívá na zrudlého muže, který mu vrací pohled. Zírají na sebe; napětí v místnosti je hmatatelné.
Náhle přeruší patovou situaci mezi Lancem a novinářem náhlý hlas: "Panebože, paní Hamiltonová podepisuje dohodu!"
Všichni se otočí, aby se podívali na Andreu, a fotoaparáty cvakají a blýskají, když novináři fotografují podepsané papíry. Andrea jim dovolí pořídit tolik snímků, kolik chtějí, pózuje s perem v ruce, i když si je vědoma toho, že Lance nakonec rozhodne o tom, co smí tisknout v novinách. Je tak mocný.
Ví, že kdyby to Lance nařídil, zpráva o rozvodu by se mohla změnit na oznámení o těhotenství. Zítřejší titulky budou hlásat, co Lance bude chtít. Ve skutečnosti žádnému z novinářů nebude dovoleno opustit sídlo dříve, než bezpečnostní tým Lance zkontroluje jejich fotografie a smaže vše, co by se jejich šéfovi nelíbilo. Obvykle Lance nepovoluje žádné mediální pokrytí fotografií, ale dnes potřebuje poslat médiím zprávu.
Andrea věnuje Lancovi provokativní pohled. Zdá se, že každý zvuk, osoba a věc v místnosti se rozmazává a mizí. Připadá jí, jako by v té obrovské místnosti byli jen oni dva.
"To nejsou rozvodové papíry," oznamuje Lance, "Je to dohoda o těhotenství."
Novináři začnou všichni najednou křičet otázky. To je opak toho, co slyšeli od informátorů. V místnosti vládne chaos.
"Je to tak. Paní Hamiltonová a já jsme se rozhodli zplodit dědice," říká Lance. Ušklíbne se na novináře: "Za tímto účelem dala včera v noci to nejlepší a očekávám, že brzy oznámíme těhotenství."
Andrea se podívá na dohodu, kterou právě podepsala, a uvědomí si, že byla změněna. Místo rozvodových papírů podepsala papír, který dává Lancovi Hamiltonovi všechna rodičovská práva k jakémukoli dítěti, které s ním má. Jakkoli je rozzlobená kvůli podvodu, ještě víc ji rozčiluje, když ho slyší mluvit o sexu před jejich rodinami a novináři. Nemá žádnou hanbu?
Lancova slova uklidní všechny v místnosti. Napětí mizí a nahrazuje ho očekávající a nadšená atmosféra.
"Není divu, že se Lance na Andreu dívá tak láskyplně," myslí si novináři.
Andrea na něj zírá. Kdyby nevěděla lépe, myslela by si, že jeho pohled je opravdu plný vášně a lásky.
"Takže moje oznámení o rozvodu proměnil v tiskovou konferenci propagující naše falešné manželské štěstí," myslí si, "Ještě není konec."
Lancova intrikánská povaha se přes noc nezmění, ale Andrea je odhodlaná dosáhnout svého. Odolává otevřenému projevu hněvu a ušklíbne se na svého manžela. Neříká nic na svou obranu; místo toho čeká na správný okamžik.
Novináři touží Andreu natočit. Míří na ni kamerami a strkají jí mikrofony do obličeje.
"Lance-" ozve se sladký hlas zpoza dveří. Andrein výraz se okamžitě změní. Její povýšený a hrdý pohled náhle zmizí a její tvář se stane bezvýraznou maskou.
Fotoaparáty divoce blýskají. Překvapená mluvčí zaváhá. Leonie Summerová vstoupí do místnosti a zrudne rozpaky. Její sladký hlas se stane stydlivým a zamumlá nesmělou omluvu: "Omlouvám se. Nevěděla jsem, že se koná rozhovor."
Před několika hodinami obdržela Leonie záhadnou zprávu, která ji zvala, aby přišla do sídla Hamiltonových utěšit Lance po jeho rozvodu. Nečekala takovou velkou scénu. Zajímá ji, jestli už oficiálně oznámili rozvod.
Otočí se a podívá se na Andreu, její výraz je domýšlivý a škodolibý. Kdyby rodina Summerových nepřišla o tolik peněz, mohla by konkurovat ostatním ženám z vyšší společnosti, aby se stala paní Hamiltonovou. Kdyby se zapojila, Lance by si nikdy nevzal nehodnou Andreu.
"Leonie, jak ráda tě vidím," mávne na ni paní Hamiltonová, "Pojď sem, drahoušku."
"Slyšela jsem, že Lance mluvil o rozvodu s Andreou po tom, co se stalo před třemi dny," usměje se Leonie na paní Hamiltonovou s falešným znepokojením, "Znepokojila jsem se a chtěla jsem mu domluvit."
Paní Hamiltonová se vypočítavě podívá na Leonie: "Co se stalo před třemi dny?"
"Ehm..." Leonie si váhavě kousne do spodního rtu a pohlédne na novináře, kteří se strkají, aby se pokusili dostat k Leonii blíž. Nemůže si pomoct, aby se trochu neškodolibě neusmála.
"Mluv se mnou," říká paní Hamiltonová se znepokojením.
Je až příliš zřejmé, že starší žena dává přednost Leonii před Andreou. Nyní, když má povzbuzení a podporu paní Hamiltonové, věnuje Leonie Andreji škodolibý úsměv.
"Je to jen, že mě Andrea strčila ze schodů," říká.
Zpráva exploduje mezi novináři. Tento příběh se ukazuje být ještě skandálnější než rozvod a jsou rádi, že se vydali na cestu do sídla Hamiltonových. Použili Hamiltonovi oznámení o těhotenství k zakrytí pokusu o vraždu?
Andrea usrkává víno, jako by se jí nic z toho netýkalo.
Leonie se pro sebe usměje: "Nebojte se. Není to nic moc vážného. Moje zranění se téměř zahojila. Lékař říká, že se musím vrátit do nemocnice, abych se ujistila, že můj otřes mozku není příliš vážný, ale je to v pořádku. Lance, neviň Andreu. Zlomilo by mi srdce, kdybys ses s ní kvůli mně rozvedl."
















